在某日,我遇見了一個新詞彙:Digital Garden

於是我開始用這個關鍵字在網路上搜索相關的資訊。從英文關鍵字搜尋的結果看來,這並不是一個非常廣爲人知的話題,用中文「數位花園」來搜尋,結果卻寥寥無幾,只有一篇知乎的文章完整地介紹何謂 Digital Garden。這個圈子在目前(2022 年 9 月)感覺不算是一個龐大的社群,所搜尋到的文章中,會相互參照彼此的文章。有「美國 PTT」之稱的 Reddit 上,有 Digital Gardens 板,目前大概只有 2.5k 的成員數,算是小規模的板

名詞試譯

English中文
Digital garden數位花園
Digital gardener數位園丁
Digital gardening數位園藝

數位花園的定義

Joel Hooks 在「我的部落格是數位花園,而非部落格」一文中提到:

數位花園是比喻「在寫作與創作的過程中,重視過程更甚於結果」的思維 1

Anne-Laure Le Cunff 在「如何打造屬於自己的數位花園」說:

數位花園是在網路空間中,介於筆記與部落格之間的產物,讓數位園丁(花園的主人)在公開場合分享任何想法的種子。 部落格文章有發布日期,且隨著時間推移,內容可能隨之過時。 相較起來,數位花園永保長青,因為園丁會不斷修改、更新其筆記。2

以及:

另一項特點是文章閱讀的導向:部落格文章通常是按時間倒序排列,然而數位花園則傾向雙向或多向連結,將有關聯的筆記串連起來。 如此交錯的連結提供讀者思考的流向。3

整理

  • 寫部落格是一個將自身想法或經驗轉換的過程,從腦中的神經電子訊號中整理並提煉,透過轉譯成自然語言,形成文字並聚合成文章。(又或者你是圖文作家,用圖的方式呈現)
  • 然而,傳統部落格的形態裡,每篇文章都已經是完成品,也就是在花大量時間撰寫一篇文章直到發佈之前,這篇内容將不會公開為他人所知。如此的過程會造就出非線性的產出

與部落格及其他社群的比較

數位花園的歷史

延伸閱讀

參考連結


  1. The phrase “digital garden” is a metaphor for thinking about writing and creating that focuses less on the resulting “showpiece” and more on the process, care, and craft it takes to get there. ↩︎

  2. A digital garden is an online space at the intersection of a notebook and a blog, where digital gardeners share seeds of thoughts to be cultivated in public. Contrary to a blog, where articles and essays have a publication date and start decaying as soon as they are published, a digital garden is evergreen: digital gardeners keep on editing and refining their notes. ↩︎

  3. Another characteristic is the navigation: while a blog may usually be explored in chronological order, a digital garden uses bi-directional linking—or at least lots of internal links—to connect notes together. Such interconnection creates a trail of ideas that readers can follow. ↩︎